Article on ‘Dubbed English Comedy Animations into Persian’
- Rebecca
- Jun 10, 2024
- 1 min read
From volume 4, number 6 (2015) from the “Journal of applied linguistics and English Literature" - The article "Exploring the Rendition of Humor in Dubbed English Comedy Animations into Persian" by Hamid Reza Sadeghpour, Ali Khazaeefar, and Masood Khoshsaligheh
This interesting study explores humour, colloquial language, and idiomatic expressions across American comedy animations, exploring how they are translated and later dubbed into Persian. This study explores the strategies used by translators and highlights that the animations explored heavily rely on adaptive translation over direct, literal translations.




Comments