<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Comdey Screenwriting Guidelines for International Audiances]]></title><description><![CDATA[Comedy Screenwriting]]></description><link>https://rebecca-moon.wixsite.com/gcsg/blog</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 23:44:17 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://rebecca-moon.wixsite.com/gcsg/blog-feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[Interesting Article on ‘Translating the Comedy of Stephen Chow’]]></title><description><![CDATA[From volume 48 (2024) of the Journal of "Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice" - The article "When Local Goes Global:...]]></description><link>https://rebecca-moon.wixsite.com/gcsg/post/interesting-article-on-translating-the-comedy-of-stephen-chow</link><guid isPermaLink="false">686e88a8eed79304a6c332f8</guid><category><![CDATA[Translation]]></category><category><![CDATA[Comedy]]></category><category><![CDATA[Subtitles]]></category><pubDate>Sat, 25 Jan 2025 05:44:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://static.wixstatic.com/media/ac473285553f474a9e298787936e338f.jpg/v1/fit/w_1000,h_1000,al_c,q_80/file.png" length="0" type="image/png"/><dc:creator>Rebecca</dc:creator></item><item><title><![CDATA[Interesting Article on ‘English Translation of Verbal Humour in Egyptian Comedy Films’]]></title><description><![CDATA[From volume 14, number 1 (2024) of the "World Journal of English Language " - The article " English Translation of Verbal Humour in...]]></description><link>https://rebecca-moon.wixsite.com/gcsg/post/interesting-article-on-english-translation-of-verbal-humour-in-egyptian-comedy-films</link><guid isPermaLink="false">686e865b4f9eb9f45ac04cb5</guid><category><![CDATA[Translation]]></category><category><![CDATA[Comedy]]></category><pubDate>Sat, 04 Jan 2025 00:00:14 GMT</pubDate><enclosure url="https://static.wixstatic.com/media/aa919a1f541047d7ac649b93ae0ab1f3.jpg/v1/fit/w_1000,h_1000,al_c,q_80/file.png" length="0" type="image/png"/><dc:creator>Rebecca</dc:creator></item><item><title><![CDATA[Article on ‘Dubbed English Comedy Animations into Persian’]]></title><description><![CDATA[From volume 4, number 6 (2015) from the “Journal of applied linguistics and English Literature" - The article "Exploring the Rendition of...]]></description><link>https://rebecca-moon.wixsite.com/gcsg/post/article-on-dubbed-english-comedy-animations-into-persian</link><guid isPermaLink="false">6874981949b18336a60395cc</guid><category><![CDATA[Translation]]></category><category><![CDATA[Comedy]]></category><category><![CDATA[Dubbing]]></category><pubDate>Mon, 10 Jun 2024 05:44:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://static.wixstatic.com/media/11062b_29835c5ffb6b4923928feb4bd4e188fe~mv2.jpg/v1/fit/w_1000,h_1000,al_c,q_80/file.png" length="0" type="image/png"/><dc:creator>Rebecca</dc:creator></item><item><title><![CDATA[Article on ‘Humour Translation from English to Arabic’ through the TV show 'Friends']]></title><description><![CDATA[From volume 12, number 7 (2022) of the Journal of "Theory and Practice in Language Studies" - The article " Humour in Translation From...]]></description><link>https://rebecca-moon.wixsite.com/gcsg/post/interesting-article-on-humour-translation-from-english-to-arabic-through-the-tv-show-friends</link><guid isPermaLink="false">686e83cae3d13fcb0325b218</guid><category><![CDATA[Translation]]></category><category><![CDATA[Comedy]]></category><category><![CDATA[Subtitles]]></category><pubDate>Sun, 04 Feb 2024 15:33:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://static.wixstatic.com/media/fefbb1e69df546d0b5e1e73d6b8f3844.jpg/v1/fit/w_1000,h_1000,al_c,q_80/file.png" length="0" type="image/png"/><dc:creator>Rebecca</dc:creator></item><item><title><![CDATA[Interesting Article on 'Translating English Humour into Chinese' ]]></title><description><![CDATA[From volume 30 (2022) of the Journal of "Studies in Translation Theories and Practice" - The article "Translating English Humor into...]]></description><link>https://rebecca-moon.wixsite.com/gcsg/post/interesting-article-on-translating-english-humour-into-chinese</link><guid isPermaLink="false">686bb47a313711f211fa9143</guid><category><![CDATA[Translation]]></category><category><![CDATA[Comedy]]></category><category><![CDATA[Subtitles]]></category><pubDate>Tue, 01 Aug 2023 11:55:13 GMT</pubDate><enclosure url="https://static.wixstatic.com/media/ce3336a21d2d4c29997a2d998b256cd4.jpg/v1/fit/w_1000,h_1000,al_c,q_80/file.png" length="0" type="image/png"/><dc:creator>Rebecca</dc:creator></item></channel></rss>